Statement: I am a professional Japanese-English interpreter based in London, holding an MA in Conference Interpreting and a Diploma in Public Service Interpreting (English Law). My areas of expertise encompass investor relations, technology, court proceedings, commercial arbitration, and various business negotiations and events.
Located in South London, I am available for both remote assignments and in-person engagements across the UK and internationally.
I would be delighted to assist you in effectively communicating with your Japanese clients.
Please feel free to contact me to discuss your specific needs.
Name: Mrs Chieko Kehoe MACI MBA DPSI MCIL CL
City: Tonbridge
Country / Territory: United Kingdom
Native language(s): JAPANESE
Language(s) of qualification: ENGLISH
CIOL number: 45761
Membership grade: Member
Membership status: Current
Chartered?: Yes
Chartered Linguist section(s): CL (Interpreter)
Telephone number: 07981948502
Conference interpreting: Consecutive interpreting, Simultaneous interpreting
Business interpreting: Ad-hoc/Liaison interpreting, Consecutive interpreting, Private health interpreting, Specialist legal interpreting, Specialist medical interpreting, Whispered (simultaneous) interpreting
Public Service Interpreting: Criminal Justice System interpreting (CJS), Local government interpreting, Medical interpreting
Business: Industrial Relations, Public Relations
Education: Assessment
Information Technology: Data, Internet Technologies, Software
Insurance: Accident, Life and Pension
Law: Civil, Commercial, Criminal, Data Protection, Employment, Family
Manufacturing: Consumer Goods, Industrial Equipment
Media: Film
Pharmaceuticals: Clinical Research and Trials
Telecommunications: Internet, Mobile