Statement:     Specialising in legal, business and medical domains, translations have included court
submissions and rulings, power of attorney, contracts, probate and property
documents, business and medical reports, for businesses, solicitors, agencies and
and local authorities, as well as individuals.
I have interpreted for Bradford Hospitals, and since 2006 for Durham, Darlington,
Hartlepool and Teesside hospitals, and Tees Esk and Wear Valley Mental Health
Services and other community support services. I also interpreted for the delegation
from Amiens on their visit to Darlington for the Town Twinning celebrations in 2013.
I also tutor adults in French and Spanish on a one-to-one basis  
  
      Name:     Mrs Catherine GILSENAN BA DipRSA DipTrans MCIL  
  
      City:     Darlington  
  
      Country / Territory:     United Kingdom  
  
      Native language(s):     ENGLISH  
  
      Language(s) of qualification:     FRENCH, SPANISH  
  
      CIOL number:     26746  
  
      Membership number (pre-Autumn 2016):     012919  
  
      Membership grade:     Member  
  
      Membership status:     Current  
  
    
    
      Business interpreting:     Ad-hoc/Liaison interpreting, Consecutive interpreting, Private health interpreting, Specialist medical interpreting  
  
      Public Service Interpreting:     Local government interpreting, Medical interpreting  
  
      Advertising and Marketing:     Brochures, Flyers, Leaflets & Printed Material, Guide Books, Handbooks & Newsletters, Newspaper  
  
      Business:     Annual Reports, Contracts, General Business Documentation  
  
      Food and Drink:     Drink, Food  
  
      Humanities:     Religion  
  
      Law:     Certificates, Probate, Property  
  
      Leisure and Sport:     Restaurants, Tourism, Travel  
  
      Medicine:     Mental Health, Orthopaedics, Public Health