CIOL Governance

CIOL is served by honorary officers and is governed by an elected Council, which meets five times a year.

Council is made up of a minimum of 10 and a maximum of 15 elected members. Its primary role is to define CIOL's strategic objectives and monitor their implementation. Council reports formally to members at the AGM in March and informally at the annual Members' Day, through CIOL's journal, The Linguist, and in the Annual Review.

The honorary officers of CIOL are the President, the Vice-Presidents and the Honorary Treasurer.

Certain responsibilities – for example, membership applications, implementation of CIOL's disciplinary procedures, The Linguist journal and Chartered Linguist admissions – are delegated to committees of Council.

Meeting dates

The next meeting dates are as follows:

  • Saturday 22 July 2017
  • Saturday 21 October 2017
  • Saturday 20 January 2018
  • Friday 20 (meeting) / Saturday 21 April 2018 (strategy planning day)

The CIOL AGM is held annually in March.

Members of Council, committees & boards

Member Role Bio
Ms Karen STOKES



BA MA DipTrans FCIL CL

- Chair

Karen Stokes is a professional freelance translator, working from French to English in the fields of business, law and international development. She is a former visiting lecturer on the Diploma in Translation course at the University of Westminster and guest lecturer at City University, and designs and delivers CPD workshops for the Institute. Karen is a Fellow of CIOL, a member of the Institute of Translation and Interpreting and a Chartered Linguist (Translator). She holds an MA from the University of Oxford, the IoLET Diploma in Translation and an MA in Legal Translation from City University. She has been a member of the Institute since 2001 and has been actively involved in its work since 2002. Karen has a particular interest in continuing professional development for translators, improving the status of professional practitioners and the governance of professional associations.

Mrs Christine POCOCK



FCIL

- Vice-Chair

After a career in the import/export sector in both England and Germany, Christine Pocock went on to set up her own multi-faceted language service for business, specialising in the German market. Christine joined the Institute as a full member in 1993, having affirmed her German language skills through both the IoLET ELIC and DipTrans examinations, and became a Fellow in 1998. She has contributed widely to the Translating & Interpreting Division management committees (Chair of the Interpreting Division since 2000) and has been directly involved in developing the TransNet and InterpNet language support networks, as well as a wide variety of divisional CPD seminars and workshops. Christine also served on the Editorial Board from 2001-2012 and in 2011 played a leading role in developing the first joint CIOL/ITI online rates survey. Since being elected to Council in 2008, she has sat on a variety of its committees and was elected as Vice-Chair in 2012.

Ms Carina BALBO



MCIL CL

Member of Council

A linguist and educationalist at heart, Carina’s love for languages led her to pursue a degree in Translation and in Teaching English as a Foreign Language at the National University of Córdoba, Argentina. She worked part-time as a freelance translator and full-time teaching English and English Literature, and worked at the University of Córdoba as an EAP and ESP Tutor. After moving to the UK, Carina gained an MA in Applied Linguistics & TESOL at the University of Leicester, with a dissertation on Bilingualism and Language Acquisition. She then became a full-time translator, and started being involved in assessment. Carina is currently an IELTS examiner at Anglia Ruskin University, and a Spanish examiner for AQA, the International Baccalaureate, and Cambridge International Examinations. She is an Associate Member of the Chartered Institute of Educational Assessors, and a Member of CIOL since 2007. In 2010, Carina became a Certified Localisation Professional (via TILP), was awarded an MA (Merit) in Management by the London Metropolitan University in 2012, and became a Chartered Linguist (Translator) (Education) in 2015. Carina has combined her skills and long experience in the translation industry and in foreign language teaching, and co-founded My Language Hub, an LSP, of which she is Managing Director. Carina is also an IAPTI member and part of the ProZ Mentoring Team, and Governor of her local school, where she is linked to various areas such as SEND, More Able, MFL and EAL.

Mr Alistair BELL



DipRSA MBCS CITP ACIL

Member of Council

Alistair started his international multi-cultural/linguistic life in the late 1980s in Switzerland where he initially studied in local schools in the Italian speaking part and subsequently in the German speaking part. He then went on to settle in Aosta Valley (Italy) where he became bilingual in Italian and French and continued to build on his German during the summer months in Bern. With both an education and career spanning more than 16 years outside the UK, Alistair has continued to live and work in several European countries and is currently settled in Lyon, France. Despite Alistair’s studies and career being predominantly focussed around Information Technology and Business, his language skills have been fundamental and core to his successful career thus enabling him to hold senior positions in global companies working towards and defining strategic aims, objectives, standards and procedures, setting targets and measuring results. Coupled together, the international life and languages have honed an ability to communicate effectively, concisely and build relationships easily, skills he intends to put to good use as a CIOL Council member.

Mr Dominic BRETT



BA MSc FRSA MCIL

Member of Council

Dominic is Head of Public Affairs at the European Parliament Office in London, having previously spent seven years in a similar post at the Commission Representation there. A linguist by training, he started his professional life as a Eurocrat in the translation service (now DGT) in Brussels, where he picked up Modern Greek and Dutch in addition to his entry languages of French, Italian and German. Dominic is a graduate of Cambridge, The Open and London Universities, and a Fellow of the Royal Society of the Arts. He lives in Hampstead, an ideal place to indulge his passion for walking, which also takes him often in the hills of northern England.

Ms Helen CAMPBELL



HonFCIL

Member of Council

Helen Campbell was a staff member of the Directorate-General for Interpretation of the European Commission in Brussels from 1973 until April 2011. She graduated with a BA Hons in German and French at Southampton University, trained as a conference interpreter with the European Commission and was a staff interpreter from 1973 until 1996 during which time she also taught on the EC internal interpreting 'stage' and in universities as well as acting as jury member for EU tests and competitions. Helen was seconded to Geneva 1991-1993 to cooperate with Heads of Language Services of the UN and other international organisations and from 1999-2001 to London where she set up the network of UK universities teaching conference interpreting (PLUG). Since retiring from the Commission in 2011 she has continued to teach interpreting and act as examiner at university courses world-wide. She is chief examiner and trainer for the Masters in Conference Interpreting at Glendon College, York University in Toronto, Canada. Helen is an Honorary Member of the CIOL and of the Irish Translators' and Interpreters' Association and a member of the Advisory Board of the Research Centre for Translating and Interpreting Studies of the University of Leicester. She was a member of the Advisory Board of the European Union "Optimale" project, is a Board member of the IoL Educational Trust and a founder member of the Public Service Interpreting and Translation Network Group. She is Director of the National Network for Interpreting, part of Routes into Languages. In 2009-2013 she co-edited with Jesus Baigorri and Iciar Alonso of the University of Salamanca the following publications: "Reflections on Legal Translation", "Translating Justice", "Language, Law and Translation", "Essays on Legal and Institutional Translation" and "Translating the Law" all published by Interlingua, Granada.

Miss Rosa CIVES-ENRIQUEZ



MA MCMI FCIL CL

Member of Council

Rosa is currently working as a Consultant Language / Intercultural Trainer and Learning & Development Advisor (L&D) in various domains. She is passionate about high standards of service delivery and developing the skills of others. Throughout her career Rosa has always imparted her enthusiasm for ‘all things languages’ (Spanish and French) to clients in the private (Oil & Gas, IT, Life Sciences, Arts & Media), public sector(s) (MoD, MoJ) and Primary through to Higher Education (Universities of Westminster & Bedfordshire, London Business School) as a Senior Lecturer and Visiting Lecturer respectively. At London Probation Trust (as L&D Advisor) she was involved in the design and roll-out of the London-wide ‘Diversity in Action’ training, was invited to join the VMV (Vision Mission Values) Steering Committee (2007-8),and worked closely with the Foreign National Offender Lead at the Ministry of Justice. Rosa delivers conference presentations on ‘Developing Materials for Language Teaching’ (UK & overseas) and is a published author.

Mr James FARMER



MA MCIL

Member of Council

James is an MCIL in French and also has Russian A-level, a Cambridge MA degree in Japanese and a working knowledge of German and Italian. From 1988 to 1993 he worked in the UK Department of Trade & Industry (DTI) on promoting UK exports to Japan. This included regular contacts with business. He did similar work (1993-1997) on secondment to the European Commission (Brussels) on behalf of all 15 EU Member States. He was involved in the initial meetings about setting up the Institute’s Regional Society there. He returned to London in 1997 and worked on UK bilateral trade relations with the Asia Pacific region and led for the DTI on the Economic Pillar of the ASEM (Asia Europe Meeting) regional dialogue. He transferred to the Department for Energy and Climate Change in 2010 and took early retirement from the civil service in March 2012. James was a member of Council from 2001 to 2009 and was re-elected to Council in March 2013 and again in March 2017. He has served on the committee of the Business, Professions & Government Division since summer 2002 and is a member of the London Society. Since August 2013 he has been Chair of the Equality, Diversity and Inclusion Committee.

Mrs Judith GABLER



BA (Hons) DipRSA FCIL CL

Member of Council

Judith has lived and worked in Frankfurt since 1984. She has been working for RICS (Royal Institution of Chartered Surveyors) since 1995, currently as Director of Operations, Europe as well as the Regional Manager for Germany, Austria and Switzerland. She travels widely throughout the region using language as a cultural icebreaker in order to engage more closely with markets and people. Judith holds a BA (Hons) in French with German from the University of Manchester, a PG Diploma in Languages from UCLan and an MSc in Real Estate and Property Management from Salford University. She is a Chartered Fellow of the Chartered Management Institute (CMI), as well as a Fellow of CIOL and a Chartered Linguist (Language Specialist). Judith was previously Vice-Chair of the CIOL German Society and has been a member of the CIOL Admissions Committee since early 2016. A keen mentor, Judith helps younger people to realise their professional goals, and by working on Council she hopes to ensure that languages remain an attractive and exciting global career choice.

Mr Thomas GALE



MA MCIL

Member of Council

Tom graduated in French with International Studies from the University of Warwick before undertaking a Masters in Translation in a European Context at Aston University in 2010. After a short stint in Spain learning Spanish and two-and-a-half years in project management at two translation companies, he began a career as a full-time freelance translator in April 2014, specialising in the translation and proofreading of medical and academic texts from French and Spanish to English.

Mrs Jaquelina GUARDAMAGNA



BA MCIL CL

Member of Council

Jaquelina Guardamagna is a Chartered Linguist and professional English-Spanish translator based in London. She is a graduate of Argentina’s National University of Cordoba, and is qualified in English Teaching. After graduating in Translation, she studied International Relations, Cross-cultural Communications, Academic English and Theory and Practice of Teaching Foreign Languages under a scholarship from the University of Westminster. Studies in Translation for Media, Search Engine Marketing and Copy-writing followed. She worked as an examiner for the UK Ministry of Defence, as a Spanish Teacher for the Foreign and Commonwealth Office and as an interpreter on live television at ITV. Jaquelina founded ‘Translator in London’ and has been in charge of its operations since 2008. Shortly after becoming a CIOL member, she joined the Editorial Board of The Linguist, and has published articles to promote standards for certified translations and collaborates on ideas to serve the interests of the magazine’s readership. Jaquelina has given presentations at the Language Show in London and Glasgow to share her experience with other linguists. Since 2011 she has sat on the Executive Committee of the Association of Argentine Professionals in the UK (APARU). As a member of CIOL Council, she aims to support language professionals by listening to their needs and representing their interests. She is looking forward to contributing to CIOL’s future growth and development.

Capt Daniel HOWARD



OBE MA RN FCIL

Member of Council

Dan's military career has enabled him to serve all over the world and to spend more than fifteen years working alongside the German armed forces at the strategic, operational and tactical levels. A graduate of Portsmouth and Westminster Universities Dan became a Fellow of the Institute in 2015 and was elected to Council in March 2016.

Ms Susan LESCHEN



MCIL CL

Member of Council

Sue is a full time, hands-on freelance legal and commercial French Interpreter and translator based in Manchester, UK. She is also dual qualified as a Solicitor. She is a strong supporter of the need to support and encourage professional standards in interpreting and from time to time, presents interactive CPD legal terminology and other professional interest workshops for colleagues both in the UK and elsewhere in Europe – EULITA (Croatia) 2015; TEPIS (Poland); Budapest BP14; Cardiff University Disability in Translation Conference; IAPTI (Athens) Conferences in 2014 and Association of Police and Court Interpreters (APCI) Conference and ITI Conference and Portsmouth University Crime in Translation Conference in 2013. Sue is a member of the Professional Conduct Committees of the Institute of Translation and Interpreting (ITI) and the National Register of Public Service Interpreters (NRPSI) as well as of APCI’s Management Committee.

Dr Rosemary MITCHELL-SCHUITEVOERDER



MCIL CL

Member of Council

Rosemary is a freelance translator between English and Dutch, and from Swedish, Danish and Norwegian into English and Dutch. Her translator’s niche is currently the translation of subject textbooks into English for bilingual schools in the Netherlands. She has recently completed a PhD in Translation Studies at Durham University, where she taught Translation Technology and Specialised Translation (NL<>EN) from 2009-2014. Her research was on suitable teaching methods for translator training in an academic environment. Furthermore she is an experienced language teacher in secondary education (Netherlands), further and higher education (UK); a teacher of English for Academic Purposes, and supervises MA TESOL dissertations. She was the events organiser of IATEFL (International Association of Teachers of English as a Foreign Language) and looks forward to serving CIOL, with a special interest in examinations, assessment and quality control of examination papers.

Prof Christopher POUNTAIN



MA Phd HonFCIL

Member of Council

Chris Pountain is a graduate of the University of Cambridge and Emeritus Professor of Spanish Linguistics at Queen Mary, University of London. He held previous academic posts at the University of Nottingham and the University of Cambridge, where he lectured in Romance Philology for 25 years and is a Life Fellow of Queens' College. In retirement he maintains an active research programme with interests which range over the historical syntax of the Romance languages, learned borrowing and language standardization. In addition to his many research publications, he is also an author of a number of reference and pedagogical works on the Spanish language. He was Director of Computer Assisted Language Learning at Cambridge and closely involved with the Language Centre; at Queen Mary he was Director of the Language Learning Centre. He was a Chief Examiner in oral Spanish for the University of London Schools Examinations Board and a Syndic of the University of Cambridge Local Examinations Syndicate, and has recently served on the A-level Content Advisory Board for modern languages.

Mrs Judith RIDGWAY



BA FCIL

Member of Council

Judith’s life with languages started at school, where she thoroughly enjoyed French which was then superseded by German. Judith graduated from the University of Nottingham in German with French subsidiary, and looking back, Judith realises that she always wanted to use her language skills to “make things happen” in the world of industry and commerce. After a period of time in other work which improved her language skills, Judith joined the UK subsidiary of an Austrian steel company, which was to become the most worthwhile and longest-serving role of her career in industry. Judith was involved from the start in steel and nickel alloy products which were produced specifically to customers’ requirements for applications ranging from power generation to medical equipment. Ultimately Judith became Business Development Manager for aerospace products and was involved not only in developing the customer base and turnover, including many visits to Austria with customers and presentations at sales conferences, but also in initially developing a range of appropriate steel grades for UK applications and securing approvals from the major UK aerospace companies, an essential requirement for suppliers into the industry. Judith joined CIOL in 1986 as a Member and was Chair for a time of the then West Midlands Regional Society. During that time she became active in the Industry and Commerce Division (subsequently re-named Business, Professions and Government) as Treasurer and is currently Chair of the Division. Judith was elected a Fellow in 2010. Judith has served on the Council of the CIOL for some years, and is currently Chair of the Applications Committee and a member of the Finance and Executive Committee. It is her hope to continue to serve the CIOL in some capacity as the world of languages changes and evolves.

This Committee oversees membership applications.
Member Role
Mrs Judith RIDGWAY

BA FCIL

Chair
Dr Donald FIRTH

MA CertEd PhD FCIL

Committee member
Dr Reza NAJAFPOUR NAVAEI

MA PhD FCIL CL

Committee member
Miss Alison GARNE

MCIL

Committee member
Dr Marie Marthe GERVAIS-LE GARFF

MA FCIL

Committee member
Mrs Judith GABLER

BA (Hons) DipRSA FCIL CL

Committee member (co-opted)
Dr Yolanda VERCHER

MA PGCE PhD MCIL

Committee member (co-opted)
Mrs Ann CARLISLE Chief Executive (ex-officio)
Ms Jane GALBRAITH Head of Membership (ex-officio)
Mrs Soheila PHILLIPS

BA (Hons) MCIL ACIL

Membership Manager (ex-officio)
This Board oversees chartership applications. It calls upon Advisory Panel personnel on an as-needs basis.
Member Role
Mrs Kirstin HEIMERL-MOGGAN

MA RPSI FCIL CL

Member
Mrs Ana IARIA

FCIL

Member (ITI Representative)
Mr Robert JACKSON Lay member
Ms Jane GALBRAITH Head of Membership (ex-officio)
Miss Rosa CIVES-ENRIQUEZ

MA MCMI FCIL CL

Member of Advisory Panel
Mrs Judith GABLER

BA (Hons) DipRSA FCIL CL

Member of Advisory Panel
Dr Jacqueline LAM

FCIL

Member of Advisory Panel
Mrs Abigail LEFFLER

DipTrans MCIL

Member of Advisory Panel
Mr Nagi NASHED

MCIL CL

Member of Advisory Panel
Ms Carine TOUCAND

MA MCIL CL

Member of Advisory Panel
Mr Adam RAMSEY

MA MCIL CL

Chair

This Board oversees The Linguist journal.

Member Role
Mr Kennedy PAVER

MA PgDip MCIL

Chair
Mrs Jaquelina GUARDAMAGNA

BA MCIL CL

Committee member
Ms Helle GULOWSEN

MCIL CL

Committee member
Ms Lourdes MELCION

BA PGCE DipTrans MCIL

Committee member
Dr Malcolm POLLARD

BA PhD FCIL

Committee member
Ms Madeleine KILMINSTER Lay member
Ms Karen STOKES

BA MA DipTrans FCIL CL

Chair of Council (ex-officio)
Mrs Ann CARLISLE Chief Executive (ex-officio)
Mr Keith MOFFITT

BSc MITI DipTrans FCIL

Committee member (ex-officio)
Ms Miranda MOORE Editor (ex-officio)
Ms Deborah BUTLER

ACIL

Marketing and Communications Manager (ex-officio)
This Committee promotes and monitors CIOL's policy on equality and diversity.
Member Role
Mr James FARMER

MA MCIL

Chair
Dr Reza NAJAFPOUR NAVAEI

MA PhD FCIL CL

Committee member
Dr Marie Marthe GERVAIS-LE GARFF

MA FCIL

Committee member
Mr Keith MOFFITT

BSc MITI DipTrans FCIL

Committee member
Mr Adam LADBURY Deputy CEO & Operations Director (ex-officio)
Ms Ulrike HEINZE

MCIL

Examinations Manager (ex-officio)
Ms Jane GALBRAITH Head of Membership (ex-officio)
Mrs Ela KWASNY-SPECHKO Head of Qualifications (ex-officio)
Mrs Soheila PHILLIPS

BA (Hons) MCIL ACIL

Membership Manager (ex-officio)