Interpreting during and after the pandemic – face-to-face, remote or hybrid

The aim of this event is to discuss different angles and experience of interpreting during the pandemic and what we think the future might hold, e.g.

  • the greater use of Remote Simultaneous Interpreting (RSI) in commercial settings
  • global industry perspectives & situation in the UK
  • challenges and opportunities facing a major LSP - strengths, weaknesses, recruitment
  •  personal experience of conference interpreter & trainer 


Michael Wells, MCIL, CL, IAPTI,CIOL Interpreting Division Steering Group “Experience of Remote Simultaneous Interpreting – advantages/disadvantages before & during pandemic”

Esther Bond ,Research Director, Slator Industry Intelligence “Global industry perspectives for interpreting & what the situation currently looks like”

Evi Xydia,Oncall Conference Interpreting Services Manager EMEA“Point of view of major Language Service Provider, (LSP), how they have coped, challenges, strengths, weaknesses, recruitment now and in the future

Julia Poger-,Conference Interpreter/Course Director, Cambridge Conference Interpretation Course “What has her experience as an interpreter and trainer been during the pandemic? How did they take the 2020 Cambridge summer course online and what did they learn from this?”


The talk will take place at 10am UK time on Friday 4 June. Please book your place here. You will receive the Zoom link nearer the time.

June 4th, 2021 10:00 AM   to   11:30 AM
Events +
Category Interpreting Division
Event image